L'argomento Metonimia ha generato interesse e dibattito nel tempo. Fin dalle sue origini, Metonimia ha catturato l'attenzione di accademici, esperti e hobbisti. Nel seguente articolo esploreremo in dettaglio gli aspetti più rilevanti di Metonimia, affrontandone l'importanza, l'evoluzione e l'impatto in diversi ambiti. Attraverso un'analisi esaustiva, cercheremo di fornire una visione completa di Metonimia, con l'intento di far luce sul suo impatto sulla società contemporanea. Senza dubbio, Metonimia è un argomento che merita di essere approfondito e, attraverso questo articolo, miriamo a fare proprio questo.
La metonimia (dal greco μετωνυμία, metōnymía, composto da μετά, metà, 'attraverso', 'oltre', e ὄνομα, ònoma, 'nome', col significato di 'scambio di nome' e dal latino metonimia) è un tropo, cioè una figura retorica di significato.
Consiste nella sostituzione di un termine con un altro che ha con il primo una relazione di vicinanza, attuando una sorta di trasferimento di significato.
La metonimia è simile alla sineddoche, ma, mentre la seconda si basa su una relazione di carattere quantitativo tra due termini, nella prima il carattere della relazione tra i due termini è di tipo qualitativo; tuttavia non è facile saperle distinguere. È inoltre concettualmente assai vicina alla metafora, anche se in quest'ultima i due termini appartengono a campi semantici diversi..
La metonimia si basa su un rapporto tra i due termini di causa-effetto ("sentire il telefono" al posto di "sentire lo squillo del telefono"), del contenente per il contenuto ("bersi una lattina di birra", dove in realtà si beve il contenuto della lattina e non la lattina stessa), l'autore per l'opera ("Amo Leopardi", "Leggo Kafka"), il materiale per l'oggetto (come quando si usa "ferro" per dire "spada" o "legno" per dire "nave" come nel canto di Ulisse di Inferno, XXVI, v. 101, o "la pietra" per "la tomba" come nel sonetto di Foscolo In morte del fratello Giovanni, al v. 3), del luogo al posto di ciò che vi si trova ("il Quirinale" per "il Presidente della Repubblica Italiana"), il concreto per l'astratto ("onorare la maglia" per "tenere alto il nome della propria squadra"), o l'astratto per il concreto ("l'infanzia" per "i bambini").
Esistono numerosi tipi di modalità di sostituzione afferenti alla metonimia, per esempio:
In tutti questi casi il termine usato indica comunque il concetto da esprimere malgrado la mancanza del termine proprio, in quanto tra le due parole c'è una connessione diretta o indiretta.
Controllo di autorità | Thesaurus BNCF 17700 · LCCN (EN) sh85084434 · GND (DE) 4169738-8 · BNF (FR) cb12004048d (data) · J9U (EN, HE) 987007529311705171 |
---|