De nos jours, Albert Laffay est devenu un sujet récurrent dans les discussions et débats à travers le monde. L'importance de Albert Laffay se reflète dans son impact sur la société, l'économie et la politique, ce qui en fait un point d'intérêt pour les chercheurs, les dirigeants et les citoyens. Tout au long de l’histoire, Albert Laffay a provoqué de multiples changements et transformations, générant à la fois enthousiasme et controverse. Dans cet article, nous aborderons différents aspects liés à Albert Laffay et analyserons son impact dans différents contextes. De son influence sur la vie quotidienne à son rôle sur la scène mondiale, Albert Laffay continue d'occuper une place importante dans l'agenda de chacun.
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nationalité | |
Activités |
Écrivain, éditeur scientifique, traducteur, inspecteur général de l'Éducation nationale |
Albert Laffay ( - ) est un écrivain, traducteur, éditeur scientifique et inspecteur général de l'Éducation nationale français. On lui doit entre autres une traduction en français de nombreux poèmes écrits en anglais par John Keats.
Après avoir passé l'agrégation d'anglais, il exerce comme professeur dans quelques établissements, mais est vite appelé pour assurer l'enseignement de l'anglais dans les classes préparatoires littéraires (khâgnes) des lycées Henri IV et Louis-le-Grand à Paris.
Il est plusieurs fois membre du jury de l'agrégation d'anglais et président du jury du CAPES d'anglais.
Pendant de longues années, il a été professeur de version et de littérature anglaise à l'École normale supérieure de Saint-Cloud.
Outre ses activités professorales, Albert Laffay s'est beaucoup consacré aux Cahiers du cinéma. En collaboration avec Henri Kerst, il a aussi écrit une série de manuels d'anglais pour l'enseignement secondaire qui a longtemps servi pour les collèges et les lycées.