Our Last Summer

Heutzutage ist Our Last Summer ein Thema, das die Aufmerksamkeit vieler Menschen auf der ganzen Welt erregt hat. Mit seiner Relevanz in unserer heutigen Gesellschaft hat Our Last Summer eine Bedeutung erreicht, die über eine bloße Modeerscheinung hinausgeht. Im Laufe der Jahre hat es sich weiterentwickelt und ist zu einem Diskussions- und Interessenschwerpunkt in verschiedenen Bereichen geworden. Von seinen Auswirkungen auf die Technologie bis hin zu seinem Einfluss auf die Populärkultur hat sich Our Last Summer als ein Thema erwiesen, das es wert ist, eingehend untersucht zu werden, um seine wahre Reichweite und Relevanz heute zu verstehen. In diesem Artikel tauchen wir in die Welt von Our Last Summer ein, um seine Auswirkungen und Bedeutung in unserem täglichen Leben besser zu verstehen.

Our Last Summer
ABBA
Veröffentlichung 23. November 1980
Länge 4:19
Genre(s) Pop-Rock
Text Benny Andersson und Björn Ulvaeus
Label Polar Music, Polygram (1992–1997), Universal Music (ab 1998)
Album Super Trouper
Coverversionen
1996 Hazell Dean
1999 A*Teens

Our Last Summer ist ein Lied der schwedischen Popgruppe ABBA und stammt aus dem siebten Studioalbum Super Trouper. Benny Andersson und Björn Ulvaeus schrieben und produzierten diesen Song.

Am 4. Juni 1980 begannen die Aufnahmen in den Studios von Polar Music. Die Hauptstimme sang Anni-Frid Lyngstad. Der Fotograf Anders Hanser erstellte von dieser Aufnahmesession eine Bilderserie.

Im Hintergrund ist während des Solos vom Gitarristen Lasse Wellander in der Bridge das Lied Anthem aus dem Musical Chess zu hören. Andersson und Ulvaeus arbeiteten bereits seit mehreren Jahren an der Melodie dieses Liedes, konnten es aber in keinem ABBA-Projekt einbringen. Als sie es in das Musical Chess integrierten, hofften sie, dass keiner bemerkte, dass diese Passage bereits in dem Lied Our Last Summer verwendet wurde.

Ulvaeus erinnerte sich beim Schreiben dieses Liedes an eine Romanze, die er als Teenager während eines Besuches der französischen Hauptstadt Paris hatte.

Coverversionen

Die britische Sängerin Hazell Dean coverte 1996 den Song für ihr Tributealbum The Winner Takes It All – Hazell Dean Sings Abba. 1999 veröffentlichte die Popgruppe A*Teens ihre Version auf dem Debütalbum The ABBA Generation.

Zudem wurde das Lied in dem Musical Mamma Mia! verwendet. Die Autorin Catherine Johnsen benannte nach dem Text die Figur Harry. In der Filmversion singen hauptsächlich Harry, der von Colin Firth gespielt wird, und Sophie (Amanda Seyfried). Allerdings kommen auch Sam (Pierce Brosnan) und Bill (Stellan Skarsgård) zu Wort. Die drei potentiellen Väter, die von Sophie zu ihrer Hochzeit eingeladen wurden, erzählen ihr, wie sie den letzten Sommer mit deren Mutter Donna verbracht haben.

Weblinks

Einzelnachweise

  1. Magnus Palm: ABBA. The Complete Recording sessions. Hrsg.: Dick Wallis. Verulam Publishing Ltd, London 1994, ISBN 978-0-907938-10-1, S. 98 (englisch).
  2. Carl Magnus Palm: From Abba to Mamma Mia! Billboard Books, 2000, ISBN 978-0-8230-8317-6, S. 84–89 (englisch).
  3. Magnus Palm: ABBA. The Complete Recording sessions. Hrsg.: Dick Wallis. Verulam Publishing Ltd, London 1994, ISBN 978-0-907938-10-1, S. 99 (englisch).
  4. Judy Craymer, Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus: Mamma Mia! How Can I Resist You? The Inside Story of Mamma Mia! and the Songs of ABBA. Weidenfeld & Nicolson, London 2006, ISBN 978-0-297-84421-1, S. 104 (englisch).
  5. Hazell Dean - The Winner Takes It All. Abgerufen am 9. April 2019.
  6. A*Teens - The ABBA Generation. Abgerufen am 9. April 2019.